Les dialectes sont souvent présentés comme vulgaires en comparaison des langues officielles, censées seules capables de traduire un esprit élevé et d’exprimer science, poésie ou philosophie. Rien n'est moins vrai. C'est pourquoi le présent essai propose une approche rigoureuse, mais accessible, du phénomène dialectal bruxellois, à tout lecteur souhaitant aller au-delà du vocabulaire des injures, des degrés d’éthylisme et de situations se déroulant en-dessous de la ceinture !
Le livre aborde l'histoire, la sociologie, la littérature et la structure interne des langues nées sur notre territoire: le beulemans (langue mixte français-flamand, le marollien (d'origine wallonne), le brussels vloms (dialecte flamand du cru) et le bargoensch (argot très particulier). Dans la deuxième partie, l'auteur analyse les langues inventées par Hergé puis propose des textes personnels, poèmes et vulgarisation scientifique, alternativement en beulemans et en brussels vloms (la traduction intégrale en français est alors fournie).
Auteur : |
Jean-Jacques DE GHEYNDT |
Editeur : |
Bernardiennes |
Catégorie : |
Romans & Essais - Essais |
Format : |
A5 (14,8 x 21 cm) |
Nombre de pages : |
216 |
Couverture : |
Souple |
Reliure : |
Dos carré collé |
Finition : |
Brillant |
ISBN : |
978-2-930738-31-4 |